逐节对照
- 新标点和合本 - 一篇诗歌,交与伶长。用丝弦的乐器。
- New International Reader's Version - For the director of music. A psalm. A song to be played on stringed instruments.
- American Standard Version - For the Chief Musician; on stringed instruments. A Psalm, a song.
- New English Translation - For the music director; to be accompanied by stringed instruments; a psalm, a song.
- World English Bible - For the Chief Musician. With stringed instruments. A Psalm. A song.
- 新標點和合本 - 一篇詩歌,交與伶長。用絲弦的樂器。
- 呂振中譯本 - 一篇詩,一首歌,屬於指揮集,用絲絃的樂器伴奏。
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 此詩也歌也使伶長鼓琴歌之○
交叉引用
暂无数据信息